Friday, April 24, 2009

沙拉的價錢

很久沒去樓下的餐廳買沙拉,今天才發現他們換了新的塑膠盒,從以前的大、中、小圓盒,變成一樣大的方盒,只是高度有少許高、中、矮之分。但是當他們全都疊在一起放,實在分不出來尺寸的差別。

我拿了一個可能是中等的盒子,裝了滿滿可以吃兩餐的沙拉去算錢。收銀員妹妹按出 US $ 2.49,我很驚訝地問她:
現在變成秤重的嗎?
(因為 US $ 2.49 是以前小圓盒的價位,中圓盒應該是 US $ 4.10)

收銀員妹妹把我的沙拉盒翻過來,看著底下的標記說:
我算錯了,這個是中的。

站在我後面的同事晃著她手裏的沙拉盒問:
那我這個是小的吧?

收銀員妹妹也把她的盒子翻過來說:
對,那我先幫妳結帳,就不用把打錯的消掉。

妹妹還把我們倆的盒子放在一起,讓我們看看有點差距的高度;並解釋底下有註明一個是 16 oz, 另一個是 24 oz.

我同事付了 US $ 2.49 的沙拉和一杯咖啡的錢後,收銀員妹妹看了我的沙拉盒一眼,又打了 US $ 2.49...

我不解的問了一次:是 US $ 2.49?

可愛的收銀員妹妹點了點頭,並無誤地找了我錢,還用中文說:
謝謝。

我一邊走一邊還迷糊著問我同事:
是妹妹的記憶不好,還是我沒聽懂她在說什麼?

8 comments:

吃太飽的小孩 said...

看起來她是給妳特別優待呢!
下次再去「交觀」吧!

珍珠粉圓 said...

是嗎?
那我下次再去看看她要算我多少錢。。。

珍珠粉圓 said...

PS. 吃到八分飽比較健康!

珍珠粉圓 said...

昨天是個收銀員姐姐
她就收了我$4.10

:(

仍然很飽的小孩 said...

是喔? 看吧! 美媚給妳特別優待呢!

珍珠粉圓 said...

那個妹妺好幾天不見了...
Haha!

Anonymous said...

可能被解僱了...哈哈,我看了半天,原來妳是買中的..我想我腦鈍了zzz BOBO

珍珠粉圓 said...

沒錯
我是買中的

你一邊 zzz 還沒看錯
厲害